index
introductio
imagines
partitura
exemplar
translatio
e-mail
CTH 346.1
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 346.1 (TX 2009-08-27, TRde 2009-08-30)
§ 1'
§ 2'
§ 3'
§ 4'
§ 5''
§ 6''
§ 7'''
§ 8'''
§ 6''
29
--
d
É.A
-aš
ANA
d
[
...
]
29
A
Vs. II 4'
d
É.A
-aš
A-NA
d
x
[
...
]
30
--
kwit
apāt
[
...
]
30
A
Vs. II 5'
ku-it
a-pa-at
x
[
...
]
31
--
man
mān
AN-
[
...
]
31
A
Vs. II 6'
ma-an
ma-a-an
AN-
[
...
]
32
--
[
...
]
kwiēš
ḫašše-
[
...
]
32
A
Vs. II 6'
[
...
]
Vs. II 7'
ku-i-e-eš
ḫa-aš-še-
[
...
]
33
--
[
...
]
ḪUR.SAG
MEŠ
-uš
[
...
]
33
A
Vs. II 7'
[
...
]
Vs. II 8'
ḪUR.SAG
MEŠ
-uš
x
[
...
]
34
--
man
mā
[
n
...
]
34
A
Vs. II 9'
ma-an
ma-
⌈
a
⌉
-
[
an
...
]
35
--
[
...
]
35
A
Vs. II 10'
x
x
[
...
]
A
Vs. II bricht ab.
§ 6''
29
--
Ea [ ... ] zu [ ... ]:
30
--
„Was [ ... ] das [ ... ]?
31
--
Wenn [ ... ] würd[- ...],
32
--
welche [ ... ],
33
--
[ ... ] Berge [ ... ]
34
--
Wen[n ... ] würd[- ... ]
35
--
[ ... ]
Editio ultima:
Textus
2009-08-27;
Traductionis
2009-08-30